英语翻译
A:I think the hostress really went out of her way to make the party to success.
B:Yes .The food and drinks were great.But if only we had known a few of the other guests.
What did the two speakers say about the party?
纠正:应该是hostess女主人
go out of one's way在这里应该翻译成“不怕麻烦,特别费心办某事”吧。
A:我认为这个女主人真的特别费心操办,使这个聚会很成功
B:聚会上的食物和饮料都非常好。要是我们能认识一些其他的客人就好了
这两个说话人对这个聚会怎么看的?
人气:250 ℃ 时间:2019-08-17 00:58:26
解答
A:我认为这个女主人真的突破了自我,使这个聚会很成功
B:是啊,聚会上的食物和饮料都非常好.要要是我们能认识一些其他的客人就好了
这两个说话人对这个聚会怎么看的?
推荐
猜你喜欢
- 4、填入下面文字中横线上的语句,与上下文衔接最恰当的一项是( )要原因——充足
- 祝你好运、用英语怎么说?我需要准确和实用的英语!
- y ncr
- 求一篇《茶花女》的100字英文读后感
- 在显微镜下观察表皮细胞时,旋转粗准焦螺旋,物镜会快速上升.当发现了黑色圆圈,这是(),制作洋葱表皮细胞临时装片时通常要加滴红墨水,目的是为了().
- 甲乙两人同时从a地出发,在直道ab两地往返跑步,甲每分钟72米,乙每分钟48米,甲乙第二次迎面相遇与甲第
- 一日三秋十二生肖是什么
- 学校运来一堆煤,第一个月用四分之一,第二个月用二十分之七,___________,这批煤有几千克?