英语翻译
第一句:天际横江,轻纱一带;地尽屹楼,奇绮几何?一桥飞卧,挽龟蛇成一体;数舸直下,逐江渚几欲飞.
第二句:山川壮美,泱泱兮养天地之气;澄岚秀润,昂昂兮结青云之志.
第三句:其意气一何绰绰兮,彼神彩一何风流
原文见 《珞珈赋》
人气:146 ℃ 时间:2019-10-02 19:21:31
解答
天边像是横在江面上,江面如轻纱的带子;尽头是高耸的楼阁,多么奇特而秀丽.一桥飞卧江上,把龟山蛇山笼为一体;几艘小船飞速而下,如追逐着江中的小岛,简直要飞起来. 山川壮美,无边无际滋养天地浩然之气;清澈明丽的山...
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 求所有自然数n(n≥2),使得存在实数a1,a2,…,an,满足:{︳ai-aj︳︳1≤i<j≤n}={1,2,…,n(n-1)∕2﹜
- 有什么其他深刻的含义吗?比如像dear 贵的,也可以作为亲爱的来用.
- YOU MUST have been driving at seventy miles an hour.这里去掉AT可以吗
- 乙酰乙酸乙酯的制备酸化时,为什么要调到弱酸性而不是中性?
猜你喜欢