英语翻译和语法分析.句子结构什么的.
Athough most people may think that finding any hope in a hopeless situation such as a crisis is a gift ((that not all may be blessed of having)) ,it can otherwise be learned and practiced.
求翻译这个句子.尤其是括号部分,看不懂哎~什么叫be blessed of having.说得具体点.谢谢
人气:454 ℃ 时间:2019-08-18 06:14:43
解答
that 指前面说到的 gift,这种gift 不是谁都有幸拥有的be blessed of having 是被祝福的意思么?还是什么呢》?这个bless没看懂什么意思god bless you, 上帝保佑你; 所以be blessed of having 即上帝眷佑你赐予你sth. (大部分英语国家是信上帝的) 所以有幸即‘被眷佑的’,拥有是翻译having的哦哦哦哦、、、ok。。。这会明白了。。GG
推荐
猜你喜欢
- 半径为哌的圆中,长度为2的弧所对圆心角的弧度数为多少
- 梯形的卡纸,上底长15厘米,下底长19厘米,高10厘米,从中剪出一个最大的长方形,这个长方形的面积是多少
- 当m等于2π时,多项式am3次方+bm+1是0 则多项式4aπ的立方+bπ+5.5=?
- 已知等差数列an的前n项和为Sn,a2=4,S10=110,则当Sn-an取最小值时,an=
- is also unable to say a word ... to ...怎么读
- It is important for them to be in a hand.
- 设f(x)=x+1/x-1,记[x]为不超过x的最大整数,那么[f(2)]+[f(3)]+···+[f(2005)]的值是
- 变加速直线运动的定义是什么?