>
英语
>
Not growing forces you to grow up fast.这句话是省略还是倒装呢?如何翻译?
人气:140 ℃ 时间:2020-06-16 06:40:44
解答
这句话可以有两种理解方式.第一种:这是一个省略句.完整的句子是 It is not growing that forces you to grow up.是一个 it is…… that 的强调句型.意思是:不是成长本身迫使你快快长大.(比如可能是因为家庭原因,...
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
When jim saw me,he opened the door at once
Some shops open _____10a.m.and 3:30p.m.during the Spring Festival holidays.
有一个数,把它加上3.再乘以8,减去63,得到的结果用6去除,商是9,余
猜你喜欢
甲乙两车同时从ab两地相对开出,4小时候两车相遇,然后各自继续行驶3小时,此时甲车距B地10千米,乙车距A地80千米.甲车到达B地时,乙车距A地还有多少千米
英汉互译∶a member of your family;一扫而空
①求一篇关于“老师在灯光下批改作业“的作文.②把下面的文段扩长一点.
INPUT"请输入一个数"to score DO CASE CASE score>=400 ?S1=(X-400)*0.1+67 CASE score>=300 ?S2=(X-300)*
地球上的水这么多那陆地为什么不会沉哪
1除以0.625=?
s+形容词+for sb+to高级句子
英语作文寒假即将到来,如何使自己的寒假有意义呢?1去海南旅游2到当地养老院当志愿者
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版