英语翻译
不好意思,没说清,第一个it指的不是后面提到的那个认识与否的事实,而是另一个无关的信息,比如:这个人径直走到你面前。然后接 it's trange,...
人气:330 ℃ 时间:2019-12-01 13:12:34
解答
字面意思是 “ 这很奇怪,但是他不认识你不奇怪”,如果这句话有前后文表明这两个人认识,就表示说话人没有想到这两个人认识,也就变成了,“这很奇怪,但更奇怪的是他认识你”
推荐
猜你喜欢
- 将分子式为C4H10的烃在高温下发生裂解,测得裂解混合气的平均式量为34,则C4H10的裂解率是( )
 - 一道英语填空题(少许空不知道怎么填)
 - 已知偶函数的两条对称轴,X=1和X=2,证明它是周期函数
 - 圆周率你们知道的最多有几位呢?
 - 帮忙标出音标急 啊!
 - 电解饱和碳酸钠 制取碳酸铜
 - eat,with,meat,vegetables,the,like,potatoes连词成句
 - 1+4+7+10+13+-----+298+301等于多少?