> 其他 >
能帮我翻译一下这段英文的意思吗?
(1)Please don't forget to declare total value to just $5 and write "Samples Only No Commercial Value" on the papers so we won't have problems with customs when the package gets here. You can then forward the Fedex tracking number after shipping them. Please double check on the items that you put extra cushion so it will not be easily damaged during transport. Thanks.
(2)Payment sent. Please check. Will wait for the Fedex tracking number after you ship out tomorrow.
(3)All type A mounting. No suspension strings because almost all of our projects are in commercial and office buildings.
人气:260 ℃ 时间:2019-09-24 19:29:25
解答
(1)请不要忘记宣称总价值仅为5美元和在纸上写上“只是样品,无商业价值”,这样当包裹到达时我们不会与海关发生问题.你可以在转走货物后转发联邦快递跟踪号.请仔细检查每个项目,所以它不会那么容易在运输过程中损坏....
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版