英语翻译
1、我们已五年没见了.(It)2、年龄六至十岁的男孩通常很顽皮.(range,分词作定语)3、他没能抓住这篇文章的主旨大意.(fail)4、这项研究成果将极大地有利于沙漠地区的农业发展(benefit)5、据说中国将在医疗方面有重大的改革.(report)6、参加体育活动是劳逸结合的重要方式之一.(balance)
人气:238 ℃ 时间:2019-09-26 01:21:38
解答
1 It has been 5 years since we haven't met each other.
2 Boys ranging from 6 to 10 tend to be are usually quite naughty.
3 He failed to grasp the main idea of this article.
4 The agricultural development of the desert area will benefit greatly from this research finding.
5 It is reported that there will be momentous revolution in the aspect of medical treatment in China.
6 Participating in sporting events is one of the important apporaches of the banlance between work and rest.
希望帮到你噢^^
我托福很高分的 应该没问题
推荐
猜你喜欢
- as if引导的状语从句的三种时态的例句
- PLEASE NOTE:ALL BLUE and WHITE FILMS for the whole project NEED TO BE PRODUCED OUT OF ONE BATCH
- 电解化合物阴极和阳极得到电子有什么规律
- 已知Z1=1+i,Z1不等于Z2,则|Z1-Z2/2i-Z1Z2
- 我们在进行科学探究,设计对照实验方案时,一般只设_____个变量,其余的条件要______.
- 没学过负数悲剧啊!
- 东,西两城相距150千米,小明从东向西每小时行6.5千米,小刚从西向东每小时行6千米,小亮骑自行车从东向西每小时行15千米,三人同时动身,途中小亮遇到小刚即折回向东行,遇见小明有折回向西而行,再遇见小刚有折回向东行省略号小亮这样往返一直到三
- 男生比女生多16人,女生人数比男生人数少1/4一共有多少人?