>
英语
>
“凡人不可貌相,海水不可斗量”怎么翻译?用英语的直译法翻译
人气:142 ℃ 时间:2020-06-20 23:26:31
解答
英语相应的俗语是“don't judge a book by its cover” (别以封面而定论一本书的好坏),不过既然楼主想要的是直译,那么可以参考以下说法:-1.Never judge a man by his looks,as we could never define the value o...
推荐
“人不可貌相,海水不可斗量”这句话翻译成英文怎么翻译比较好?
人不可貌相,海水不可斗量英语翻译
英语翻译
凡人不可貌相,海水不可斗量的英文是什么?
(中国有句俗话 人不可貌相 海水不可斗量 ) 英语怎么说
现有两个旅游团,若分别购票,两个团共付门票1166元;如果两团合并购票共要880元.这两个团各有多少人?
paint怎么读
Jim no more went there改为同义句
猜你喜欢
一个正方体的棱长增加到原来的2倍,体积扩大到原来的几倍?
已知二面角α-l-β的大小为60°,若直线a⊥α,直线b⊥β,则异面直线a,b所成的角是
直线x-2y+3=0与直线2x+y-1=0的位置关系
我会永远记得你英语怎么说
The boys play table tennis after school.
正方形边长24m中间有一个小的正方形,被摆成菱形◇中间有一个方方正正的正方形求中间正方形的面积,
已知点A(1,0),直线l:y=2x-4,点R是直线l上的一点,若RA=AP,则点P的轨迹方程为_.
must not be 和 can not be 的用法区别
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版