No matter how good the fake is,it never can’t be real.
仿制品再好也永远不是正品,上述翻译对吗?如果不对请指正.
人气:271 ℃ 时间:2020-06-11 00:23:06
解答
never 作为频率副词习惯上要放在情态动词之后,即:
it can never be real.
你多了个not,这样与语境不符
请在客户端右上角评价点“满意”即可,
推荐
猜你喜欢
- 在等腰三角形ABC中,底边为BC,AB、AC的长是关于x的方程x2-10x+m=0的两个根,则m=_.
- 为什么都说电动势数值上等于电源电压 急
- It's hard to keep the house clean with tree kids .为什么不用cleaning 什么时候用加ing的呢
- I was born in 1993的同义句I was born in__ __ __ 1993
- 古诗翻译采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜
- 所得税计算公式:=MAX((K16-2000)*0.05*{1,2,3,4,5,6,7,8,9}-25*{0,1,5,15,55,135,255,415,615},0).
- 动词原形和现在时态,在句子中如何区分?
- 一个等腰三角形相邻两条边分别是3厘米和8厘米,这个等腰三角形的周长可能是14厘米或19厘米._.(判断对错)