you are the most perfect person in my heart forever 这句话有没有语法错误?翻译成.你在我的心中永远
人气:365 ℃ 时间:2020-01-25 05:42:02
解答
你所列出的英文和中文句子,两者之间是有差别的.
英文句子的意思是:在我心中你永远是最完美的.'永远' 不一定只用forever,可以考虑这样表达:
In my heart you are always the perfect one.
You are perfect forever in my heart.
至于‘你在我心中永远’,翻译成英文有几种表达方式:
You stay in my heart forever.
You are always on my mind.
You are always in my heart.
【英语牛人团】
推荐
- 英语翻译
- You are the person l most want to. my heart thinking every minute near.
- You are beautiful person in my heart.I love you.翻译
- I will do anything to make you happy,you are the most important people in my heart!
- 英语翻译
- n是正整数,求证13^2n-1是168的倍数
- 0,1,3,8,22,63 ( ) 根据前面的数字推出括号里的数
- 一瓶水连瓶重2分之3千克,喝了一半后,连瓶重8分之7千克,瓶重多少千克,水重多少
猜你喜欢
- 1x2x3x4x……xn的积的末尾正好有12个0,n的最小值是多少?最大值是多少?
- 梯形的中位线长为10CM,高为4CM,则此梯形的面积为
- 水在高温下、在电磁波的作用下、是可以分裂成氢和氧的.分裂成氢和氧就可以燃烧?
- 为什么富有的人更富有,贫穷的人更贫穷?
- 甲数比乙数多30,甲数与乙数的比是9:4,甲数是( ),乙数是( ).
- 夸父逐日的字词解释
- 已知f(x)为奇函数,g(x)为偶函数,且满足f(x)+g(x)=x²+x+1,求f(x)和g(x)
- 在三相电源的三角形连接中,若三相电动势对称,他们的向量之和等于 理想电压源与理想电流源之间( ) 进行等效