>
英语
>
懂英语的朋友们请进!
New Paris fashions are introduced into Shanghai every year 请问这句对吗?
翻译(巴黎的新流行样式每年都被引进上海)
新概念视频授课看到的句子,不明白,introduced是动词,为什么前面还加了一个be动词are?
人气:480 ℃ 时间:2020-05-23 00:51:53
解答
这是被动语态,指的是巴黎的新流行样式“被”引进上海,被动语态要用be done的形式.
推荐
懂英语的朋友请进
在线朋友请进(懂英语)
懂英语请进
懂英语的请进!
英语翻译
文章题目为《白杨礼赞》,为什么第2段写了大段的高原景色?
为什么铁碳合金比铁更容易腐蚀?如果这样要不锈钢有什么用?
探究酒精对水蚤心率的影响
猜你喜欢
表达同学们之间的友谊的语句
初二课文故宫博物院题本文的说明对象是什么
有关risk doing的句型
一个水池有甲乙两个注水管,当两个水管同时注水时,10小时可以注满水池:如果电镀开甲管15小时可以注满水
2^2009*4^2010*(-0.125)^2009
她能唱歌和跳舞 求翻译
词语不离“舌” 1.形容理屈或害怕.() 2.形容不顾事实,随口乱说.()
在三角形ABC中,b^+a^-c^+ab=0且a,b是方程x^-2根号3x+2=0两个实根,求角C和边c
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版