英语翻译,麻烦看看这个
如果没有计划生育,中国这个人口最多的国家就会多出几千万的人口.
If there were no family planning, China, a country of the largest population, would have its population tens of millions greater.
用的是虚拟语气,翻译是否有错呢?
would have its ... 应该用have 还是has?
人气:165 ℃ 时间:2020-06-07 13:48:34
解答
If there were no family planning, China, a country of the largest population, would have its population tens of millions greater.
=Without the family planning
policy / If it were not for the family planning policy, China, a country with the largest population, would have had.这句是和现在情况相反的吧?用would加动词原形
计划生育是过去实施的,和过去相反???从现实来看 计划生育政策实施多年 属于过去发生的动作 应该是对过去的虚拟
现在政策不是放宽了么与过去事实相反\x09had + 过去分词?
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 挖一座楼房地基,甲工程队单独挖要20天,乙工程队单独做15天完成,甲乙两队合作若干天后,甲休息,剩下乙4
- 来帮我起个有新意的作文题目
- 令尊,鄙人,老朽,足下,贤弟,贵姓,家父,愚兄,令郎,寡人还有什么类似的词语?比如 令堂,令尊等等 越全越好.
猜你喜欢
- 2=1*2
- 一间平顶教室长7米,宽6米,门窗面积的和是20平方米 要粉刷教室的顶面和四面墙壁,粉刷多少
- 力为什么乘垂直距离
- how to get on well with others英语作文 八年级水平
- 一元二次方程px²+qx+r=0(p≠0)的两根为0和-1,则a/p= 我自学初三的 所以
- 为什么这个hour 没有用复数
- 英文翻译 在这附近有银行么?
- yao ming,sports,my,liuxiang,favorite,are,and,stars.连词成句