These policemen are famous for 'always getting their man'.怎么翻译?
Get their man 貌似不是抓住人的意思
人气:382 ℃ 时间:2020-03-27 05:57:33
解答
翻译:
这些警察因【总能抓到他们想抓的人】而闻名.
或
这些警察因【总能抓其所要之人】而闻名.
get their man:得到他们所需要的人.例如:
The police are trying to 【get their man】.
警察试图抓住他们要抓的人
Lennon would be eligible to play in the Champions League if Chelsea 【get their man】 in January.
假如切尔西在1月引进列农,他将有资格参加冠军杯比赛
推荐
猜你喜欢
- 有哪些个汉字是新中国成立后创建的?
- Belief,then,is the great guide of human life.请翻译成谚语.
- 有n个数,第一个记为a1,第二个记为a2,...,第n个记为an,若a1=二分之一,且从第二数起,每个数都等于“1与前面那个数的差的倒数”.
- 设函数y=(1+x^3)^(cosx),求y'
- 下面这首诗用了哪四种不同的语气的句式.红豆生南国,( ) 春来发几
- 直角三角形的一个锐角是28度,另一个锐角是( )度.
- 将一根木料据成4段,需要两分钟,如果要锯成8段,需要几分钟?
- 除了形容词,还有什么词性可以做状语?