请帮我分析一下这句话的句子结构,主谓宾等
That’s why it makes such good sense to begin with context.
人气:273 ℃ 时间:2020-04-07 01:34:33
解答
这是一个表语从句
主句是that is --that是主语,is是谓语系动词
从句是 why it makes such good sense to begin with context
---从句都有完整的句子结构:it是形式主语,makes是谓语,sense是宾语(such good是修饰sense的定语),to begin with context是真实主语
这句话的意思是“这就是为什么由文章开始可以培养好的语感”
分析出句子结构后,不要逐字的翻译,要结合上下文的语境才能翻译的更通顺.
这是我的一点建议,希望帮到楼主
推荐
- 请帮我分析一下这句话的句子结构,主谓宾等
- 分析下句子的主谓宾,句子结构啊
- 请帮我分析下这几个英语句子结构,主谓宾,
- 分析句子的主谓宾啊,句子结构啊,标出
- 英语句子结构分析(主谓宾定状补表)
- 天下万物生于有,有生于无.(的意思)
- KBr和氯化钾3.87克,融于水并加入过量硝酸银溶液后,产生6.63克AgBr和AgCl沉淀混合物,算钾离子的质量分数
- 1使用量程为10A,准确度为2.5级的钳形电流表,测量8A的电流时,测量结果为?
猜你喜欢