> 英语 >
英语翻译
帮忙翻译一句名言:
True happiness,we are told,consists in getting out of one's self.But the point is not only to get out--you've got to stay out; and to stay out you must have some absorbing errand.
----Henry James
人气:298 ℃ 时间:2020-06-18 05:36:16
解答
人们都说,真正的幸福在于摆脱自我的束缚.但是重要的不仅仅是摆脱——你还要学会忘记自我.要想忘记自我,你必须得有其他吸引你注意力的东西.
(其实我的理解,get out of one's self是指不要以自我为中心,老是关注自己开不开心;stay out 则指大公无私,先人后己,学会为别人的快乐而快乐.absorbing errands大概是指你关心和爱的人,或你愿意为之付出的事业之类的)
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版