英语翻译
就是这句:才离开,我就开始想你了,我一定要快点回到你身边!
人气:390 ℃ 时间:2020-06-16 17:11:00
解答
楼上两个翻译都有语法错误.
才离开,我就开始想你了,我一定要快点回到你身边!
I have just left and I missed you already.I will be back by your side soon.
I missed you the moment I left your side.I am hurrying back to be with you.
我是加拿大人,英语母语
推荐
猜你喜欢
- 观察下列每组算式,并根据你发现的规律计算:
- 利用人工让生物产生变异的例子
- 已知θ是第三象限角,且sin^4θ+cos^4θ=5/9,求sinθcosθ,sinθ+cosθ,sin^3θ+cos^3θ
- 某烃的蒸汽密度是氢气的43倍,此烃含碳元素的质量分数为83.72%,烃的分子式
- I am come from China. 没有语法错误吗?
- 现在完成进行时的标志词是什么
- 一飞机在某地试飞,假设该飞机起飞前从静止开始做匀加速直线运动,达到起飞速度v所需时间t,则这种飞机的跑道至少需要多长?
- 将代数式(x+y)/(x-y)改写成VB表达式