下面的句子请帮忙分析结构,
The doorways and windows are made possible by placing over the open spaces thick stone beams that support the weight from above.这句话是被动语态,句子的后半部分placing over open spaces thick stone beams that...该怎么理解其结构?是不是可以写成placing thick stone beams over open spaces?
人气:279 ℃ 时间:2020-02-05 17:19:14
解答
The doorway and windows are made possible by placing over the open spaces thick stone beams that support the weight from above.(中文:可在空地用石条搭建门窗,石条可以承受门窗上面的重量.)
1.这句话是被动语态.
2.句子后半部分placing over open spaces thick stone beams 从语法上讲可改写为placing thick stone beams over open spaces.比如:put+名词+over=put+over+名词,但若这里的名词是代词如:it 的话,语法规定则只能发在中间,即put it over.
3.而原文那样的语序,也是有道理的.因为该句后面有一个定语从句(that support the weight from above),因此为了避免先行词混淆,故把thick stone beams 放在over后面,以便紧跟从句,避免混淆.
仅供参考!
推荐
猜你喜欢
- 将充有m毫升NO和n毫升NO2 的量筒倒立于水槽中,再 通m毫升O2,若m<n,则充分反应后,量筒内气体体积
- 请问中国的24个节气都指的哪24个节气啊
- 已知在四边形ABCD中,AB=CD,M,N,P,Q分别是AD,BC,BD,AC的中点,求证:MN与PQ互相垂直平分...
- 同义句转换 Tom is twelve.Tom's brother is ten.Tom's brother is two _____ _____than Tom.
- a=0.5,b=8,c=2的比例中项
- 2009年5月13日用天干地支怎么表示
- 英语翻译
- 狮子和老虎进行1000米赛跑,当狮子离终点还有200米时,老虎离终点还有400米.如果它们保持速