>
英语
>
是 “PR.China”对,还是“P.R.China”正确? 中国的英文翻译
请教了!P 和R 后面是不是都应该有点儿?
人气:139 ℃ 时间:2020-01-29 16:55:10
解答
P.R.China 才是正解,因为全称是 The People's Republic of China
P和R都是分别的单词,必须用点分开
推荐
英语翻译
“中华人民共和国”英文翻译
用英语翻译十个Chinese slangs(中国俚语)
英语翻译
英语翻译
英语俗语翻译,急!
表现爱国主义的有关诗句有哪些?
food& household是什么意思啊
猜你喜欢
____are you staying in beijing oh,only for a week 1.how far 2.howlong 3.how many 4.how often
"只要把握住生命里的每一分钟,也就把握住了理想的人生”,请结合自己的生活实际,谈谈对这句话的理解
The next time we chat!The next time you find in chat .You there is something going?
充分条件,必要条件
如何通过得失电子来配平化学方程式
“玫瑰”读音
长颈鹿的高度是小鹿的3.5倍,相距3.65米.这个怎么样解?
my mother____here before ,i have to meet her at the railway station
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版