请问advise ,persuade ,counsel,和convince 的区别
After the terrorist attack,tourists (were advised not to visit the country for the time being.)
在括号中,能否用were convinced of stopping visiting the country,或were persuaded not into visiting the country代替
人气:317 ℃ 时间:2020-04-11 19:22:17
解答
advise是建议的意思表达当局的一种态度相当于中文中的劝谏
convince和persuade表示的都是一种结果表示所有的旅游者都已经被说服了而不前往该地区 但是事实上是不可能的
counsel的动作主动者应当是旅游者而不是当局
推荐
猜你喜欢
- 诗集的前言 几十字的
- 从0.12mol的NaCl、MgCl2、AlCl3三种溶液,体积均为500ml时Cl-的物质的量浓度为
- 若定义新的运算;‘a※.b=-2a/(a-b)三次方求4※6
- 【急!】高一化学填空题一道.
- 按照计数习惯,整数从( )为位起,每()数位是一级
- 已知集合M={直线},N={圆},则M交N中元素个数为_______
- 一桶水,第一次倒出一半,然后再倒回桶中8千克,第二次倒出桶中水的一半,第三次倒出36千克,桶中还剩下12千克水,原来桶中有水多少千克?
- 一袋大米,第一次吃了40%还多5千克,第二次吃的是第一次的80%,这时还剩下12千克.这袋大米原来有多少千克?