>
英语
>
英译汉:In this farewell to era,everywhere hate the fell of loneliness
人气:315 ℃ 时间:2020-04-10 17:02:53
解答
everywhere不是主语,否则用hates; 所以主语是(I)被省略,everywhere是状语.
【一个时代就要终结.痛恨那永别之际,让人透不过气的孤寂感散落在世界的每个角落.】
推荐
英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.
英译汉I'd like to accept this indication suject to check out the UT.
this period of time can be roughly divided into three sections,the french era from 1600 to 1760,the british era from 176
英译汉词典The tasks to be executed in this town
英译汉we should test some of this tiger
大学物理一道动量题,
( )是眼光 在括号里填上合适的词语
worry 是不及物动词吗?
猜你喜欢
乐观与自信的作文600字
求极限 (a的x次方减去1)除以x x趋近于0 的极限
一个圆的半径扩大2倍,他的周长扩大( ) 倍,面积扩大( )倍
成语接龙,从山欢水笑开始
Machine tools are produced in this factory这个被动语态句子中为什么用in而不用by谢谢了,
结晶法不等于蒸发结晶么?
希望有朋友概括一下《红楼梦》的主要内容,50字左右
已知定义在[-2,2]上的偶函数f(x)在区间[0,2]上是减函数,若f(1-m)
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版