英语翻译
tread a fine line between old-school and fashionable-like this knit tie-while avoiding the trendier,Mad Men-inspired look that is fast waning.
我大概理解可是不知道怎么翻译合适,翻译器翻译的很容易可以看出来,就不需要了,
人气:129 ℃ 时间:2019-08-01 02:04:48
解答
这句一般人是翻不好的.请享用:
就像这条针织领带一样,走旧传统和时尚之间走一条狭窄的路线,同时避开正在迅速消失的更时髦的、从疯子那里得到灵感的式样
推荐
猜你喜欢
- 完全平方式化简
- *是一种新规定的运算法则a*b=a²+2ab.比如3*(-2)=3²+2×3×(-2)=-3试求2*(-1)的值2*x=2
- 计算3.14减π
- 已知,矩形OABC在平面直角坐标系中位置如图所示,A的坐标(4,0),C的坐标(0,-2),直线y=-2/3x与边BC相交于点D.
- 阳光总在风雨后,请相信有彩虹怎么翻译
- 如何探究水的沸点与水中含盐量的关系?
- 设事件A,B及AUB的概率分别为p,q及r,求P(AB),P(A-B),P(-AB),P(-A-B).
- 已知函数y=(m-2)x^(|m|-1)表示x的正比例函数,则m=?