>
英语
>
people不可数时为什么用many more
而不是much more people的
人气:222 ℃ 时间:2019-10-08 23:48:32
解答
people 翻译成“人民”的时候是集合名词,不是不可数名词.集合名词没有复数形式,因为本身就是复数的概念.
另外people翻译成“民族”时,是可数名词,而且有复数形式,加s.
举例:
The friendship between our two peoples. 我们两国的友谊.
推荐
you will meet many more people...many more 是固定用法吗,只见过many people呀
many more people or much more people
more people比many people表示跟多些么?
more作另外的讲可以修饰可数名词,如“many more people很多其他的人.那能否修饰不可数名词呢
If you were (much more) friendly to people,you would have (many more) friends
九年级上册古文有哪些?智取生辰纲,杨修之死那一单元算是古文么?
中华文化博大精深不但汉字寓意深远语言也同样精辟你能举几个例子吗
若a+3的绝对值与b-4的平方互为相反数,求a的b次幂的值.(要有具体过程)
猜你喜欢
水在多少度以下时是热胀冷缩的?
130克糖加入一定量水中,得到浓度为30%的糖水,求含水量
两个用电器额定电压都是6V,额定电流分别是0.1A 0.3A.
英语翻译
二十四节气中哪两个节气的白天和夜晚一样长?
骑自行车的人从A地向B地行驶,速度是15km/h,在他行驶到全程的1/5处后,以20km/h的速度驶完全程,所用时间比以15km/h的速度驶完全程的时间少10min,求:A、B两地的距离.
设2a-3b=0,则a/b=_,a−bb=_.
a>0,b>0,(a+b)(a2+b2-1)=2,求证a+b
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版