> 语文 >
英语翻译
楚人献鼋于郑灵公.公子宋与子家将见.子公之食指动,以示子家,曰:“他日我如此,必尝异味.”及入,宰夫将解鼋,相视而笑.公问之,子家以告.及食大夫鼋,召子公而弗与也.子公怒,染指于鼎,尝之而出.公怒,欲杀子公.子公与子家谋先.子家曰:“畜老犹惮杀之,而况君乎?”反谮子家,子家惧而从之.夏,弑灵公.(《左传·宣公四年》)
人气:172 ℃ 时间:2020-02-05 12:34:31
解答
一个楚国人把一只鼋进献给郑灵公,郑灵公下令召大臣公子宋和子家来观看.接到召令的时候,子公的食指无意识地动了一下,他就把这现象告诉子家说:“以后只要我出现这现象,就会吃到奇珍.”等到进见灵公的时候,屠夫正要杀鼋,子家与其相对哈哈大笑.灵公就问(为什么笑),子家把子公的话告诉了灵公.等到大家要吃及鼋时,灵公故意不让子公吃.子公生气了,把手指放到锅里一染,尝了下手指,就走出去了.子家说:“牲口老了,尚且怕杀,何况国君?”
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版