The tree was covered with beautiful pink blossom翻译过来是什么
人气:108 ℃ 时间:2020-04-01 21:30:26
解答
按汉语的习惯说法,可以作如下翻译:
1、树上开满了美丽的粉色花朵.
2、枝头挂满了艳丽的粉花.
3、这棵树盛开着靓丽的粉花.
注:be covered with 直译出来是“用...覆盖着”或“满满地盖着...”,这个句子指的是树上的花朵,因此应该把它翻译为“挂满”或者“盛开”.
盖满,
推荐
- The country,covered with cherry tree flowers,looks as though it is covered with pink snow.谁能帮忙分析一下句子结构,谢谢.
- the contry,covered with cherry tree flowers,looks as though it is covered with pink snow
- The country,covered with cherry tree flowers,looks as though it is covered with pink snow.
- The road covered with cherry tree flowers.looks as though it is covered with
- It'll be covered with tree_____.I hope so.The earlier,the better.
- 已知向量a,b满足向量a的模=1,向量a*(向量a-向量b)=0,则向量b的模的取值范围是?
- 解释下面加点词的意思
- gee,do i know u,that such emotional young man
猜你喜欢