>
英语
>
To translate this ideal into reality needs hard work.那一部分是主语,谓语,宾语
人气:450 ℃ 时间:2020-01-26 07:18:20
解答
To translate this ideal into reality(不定式作主语)
needs(谓语)
hard work(宾语).
要把理想转化成现实需要艰苦的工作.
推荐
To translate this ideal into reality needs hard work.这句话的主语是什么,为什么
this is ____ ,so we must ____ on it.A.a hard work;hard work B.hard work;work hard
It is very hard to finish the work in ten minutes.哪个是谓语和非谓语?
How to translate this setence to chinese properly?
how to translate this into english?
Another School Year --- What For? 这篇文章作者写上大学的意义是什么?
×言×语式的成语
用“疑问”造句
猜你喜欢
给出来回速度 来回总时间 怎么求路程
用四舍五入法对439540取近似数保留三个有效数字为 A439 B4.39*10的5次方 C4.4*10的5次方 D4.40*10的平方
一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉.中的直接的古今意义
一辆汽车从甲地开往乙地,如果把车速提高20%,可以比原定时间提前1小时到达,如果以原速行驶120千米后,再将速度提高25%,则可提前40分钟到达,则甲、乙两地相距_千米.
一个几何体,它的主视图是三角形,左视图和俯视图是长方形,这个几何体可能是()
甲乙两人从400米的环形跑道上的一点A背向同时出发,8分钟后两人第三次相遇.已知甲每秒种比乙每秒钟多行0.1米,那么,两人第三次相遇的地点 与A点沿跑道的最短距离是多少米?
英语作文My hobby 45个单词
二又十六分之一怎么读?用英语,
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版