> 英语 >
英语翻译
The driver had to be cut free from the wreckage of his car,怎么感觉是司机被cut 了,
人气:461 ℃ 时间:2020-02-04 01:48:15
解答
(人们)不得不切开车的残骸,把司机解救出来.请问cut free怎么解释,我怎么看都像driver被cut了,谢谢free就是自由be cut:被切开be cut free:被切开获得自由be cut free from the wreckage of his car:从汽车残骸中被切出来获得自由切的动作承受者确实是司机,但不是切他本人,而是切他身旁的汽车残骸,以使他自由我懂了,谢谢,理解起来感觉有点怪怪的,这种句子的类型可不可以举个例子,好加深印象,麻烦您了,谢谢!这句话里面cut free是连起来的,cut的目的是free。句子是被动式,主动句应该是(someone) cut him free from the wreckage of his car. 类似的句子有:The judge declared him free. =〉He was declared free. 同样的,declare的内容是free,宣布他无罪释放。He wanted him free inside our borders.他想让他在境内重获自由。(不是he wanted him,而是want him free)
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版