在公交车上是in the bus还是on the bus
人气:493 ℃ 时间:2020-01-28 23:28:57
解答
习惯不是完全有道理的,但可能也不是全无道理.如果你在乘公交车时有人给你打电话,你应该也是说“我现在在车上”,而不是“我现在在车里”吧?英文完全一样:I'm on the bus.而不是I'm in the bus.
究其原因,我们说这话时,重要的不是说清我们的空间位置(从空间位置说我们确实是in the bus),而是要说清我们是搭乘在一个交通工具上.
照理说,说到自己的包的时候,关注的重点确实是它的位置.但受习惯的影响,还是说成on the bus了.别人也不会理解成你是把它放在巴士的顶上了.
推荐
猜你喜欢
- 骄傲意思最接近的是高傲、自满、满意、傲慢?
- go和go to的区别
- sin2为什么大于0?cos2小于0?sin3 cso3呢?
- 2009年4月4日星期日,这句话的英文翻译,
- 写一写,把下列每组字母组成单词.e,c,s,i,t,l f e a u e r tt b l f y o e r w f l rrrm i o
- 辛烷是汽油的主要成分,写出辛烷充分燃烧的化学方程式:
- 宏运公司组织一次小组外出活动,8人(司机除外)分别乘两辆小汽车赶往火车站,其中一辆汽车在距离火车站15千米处出了故障,此时离火车停止检票时间还有42分钟,这时可以利用的交通工具只有一辆汽车,或者步行.小汽车连司机在内限乘5人,这辆车的平均速
- 【高一化学】某密闭容器内有6克炭和14克氧气,在一定条件下完全反应,计算:生成的混合气体的平均相对分子