英语翻译
Apparently XXX Company sort out their own tissue paper (一种纸) for the chocolate boxes so if need be you can send XXX Company short so that the other suppliers can get theirs.
整个句子都没有一个标点符号!
人气:331 ℃ 时间:2020-05-14 07:29:02
解答
他这句英文都不大通,
碰到这种情况完全可以在写一封信问清楚核实下,老外也经常打错字,不要奇怪.
我想这个客人的意思是: 看样子XXX公司自己也在找巧克力盒子的纸源,如果需要的话,你可不可减少订单的数量,以便其他供应商也能也分一杯羹.
推荐
猜你喜欢
- 落叶阅读题答案
- 岳阳楼记的理解“不以物喜,不以己悲”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”和现在人们的观念的不同之处
- 直线y=2x=8与x轴叫于点P,平移直线y=3x,使其过点P,求平移后所得直线的表达式
- 放射与辐射的区别是什么?伦琴/小时又是什么单位,概念是什么?
- 若函数f(x)=f(x+2),x<2 2∧-3,x≥2,则f(-3)的值
- treat everyone or everything equally
- 有一个小物块,置于一个光滑的水平桌面上,一条绳的一端连接此物体,另一端穿过桌面中心的小孔,该物体原以角速度w在距孔为R的圆周上转动,今将绳从小孔缓慢往下拉,则物体
- 氯铂酸盐如何检验铵根,钾离子,钠离子和铯离子,铅离子?