英语翻译
夫耳闻之不如目见之,目见之不如足践之,足践之不如手辨 之;人始入官,如入晦室,久而愈明,明乃治,治乃行.
帮我翻译这句话 并说下说苑政理讲了什么事
里面人物也告诉我
人气:288 ℃ 时间:2020-05-21 06:43:21
解答
耳听到的事情不如亲眼看到更清晰准确,眼见到的事情的不如用脚行践在上更清晰准确,用脚行践不如用手辨别来得准确.人刚刚开始做官,就好像刚进入一个晦暗的屋子,过的久了眼睛才会明晰起来,(做官)能明确把握才能治理,...
推荐
猜你喜欢
- 分享为题 500 要记叙文的
- 用英语翻译今天星期五,天气多云,最高温度11摄氏度,最低温度1摄氏度
- 选择方框中的单词并用其适当形式填空
- 爱国人士的事迹250字
- 平抛运动中速度偏转角为什么等于位移偏转角的2倍 是不是问错.速度偏转角的正切值是位移偏转角的两倍.
- 2008年北京奥运会中国获得金牌51枚,银牌21枚,铜牌28枚.铜牌比银牌多占总数的百分之几
- 4名同学排一排,有多少种排法?
- 一只杯子高8厘米,蜗牛从杯底向上爬,爬3厘米要4分钟,然后休息2分钟,这样蜗牛从杯底爬到杯口要用几分钟