>
英语
>
I came near to being drowned.我差点被淹死.
这句话中,为什么是being 而不是be,
像这样的句子结构,我要看语法的那些方面.
人气:149 ℃ 时间:2020-02-03 02:07:49
解答
这里的 to 是介词,不是动词不定式符号to ,介词后跟动名词 ,这里是动名词的被动式所以用being drowned .
比如,get down to doing sth
look forward to doing sth
推荐
来,问个英语句子
I was expecting i might see her.I am heading into the building right now.这句话出现在一段英语口语课程中,对话场景是两个人通电话,其中一个人这么说.我的问题是:为什么是
英语翻译
英语翻译
英语翻译
I was born ___ July,1998.(填上介词)
12字成语有哪些
英语翻译
猜你喜欢
关于阳光下成长的有关句子短一点的!快一点!麻烦了:)
用计算器计算2.7的3次方减2的按键顺序为:
There A(weren't) B(some) televisions C(or) radios D(in the past).改错
文言文 上谓侍臣 翻译
连词成句 that your box is game lost the in computer found
英语翻译
关于微分和积分电路的问题...
2-甲基-2-丁烯有无顺反异构?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版