英语翻译
first of all,this passenger must have his or her reason to get mad.nobody gets mad for nothing.and he or she just wants to be heard as well.i'll listen to his or her complaint to find out whether I can help him or her out within my authority.second,I'll apologize for what has happened on behalf of the ompany.I shouldn't take things or customers'complaints personally.
人气:359 ℃ 时间:2019-09-27 14:02:20
解答
首先,该乘客肯定有他或她生气的原因.没有人会无缘无故生气的.他或她也仅仅是为了能够有人聆听而已.我会倾听他或她的抱怨,看看在我的职权范围内能否帮他或她.其次,我会代表公司道歉,我不能把事情或客户的抱怨当做自己个人的事情.
推荐
猜你喜欢
- 从能量转化来说明,要使用电器工作,为什么电路中必须有电源?
- 0.25除以5的商除20.5,商是多少?
- ——is a good idea to improve our English by singing English songs.
- 如果5x=9y(x、y都不等于0),则x:y=_.
- 某小区平均每户每时用电0.4千瓦时,43户2.5时用电多少千瓦时?
- 解方程:一个坏水龙头,滴水量非常可观,甲接了半小时接了1.8kg水,设坏水龙头每分钟滴水x克水,如何计算
- 孔子 说:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧.回也不改其乐.
- 《汤姆索亚历险记》《墓地惨案 彼得受过》的一个片段,接下来汤姆和哈克看到了一个秘密是什么?