> 英语 >
1.警告某人不要做某事,是直接用warn sb to do即可,还是要用warn sb not to do?
2.lose one's job/life 是主动地辞职/牺牲,还是被动地?
比如He lose his job,是他辞职了还是他被辞退了?
3.请举一下with在表示让步关系的时候的例子,并说明它和其它表示让步关系的连词有什么不同。
==
人气:176 ℃ 时间:2020-04-12 21:30:18
解答
1、warn sb not /never to do sth
2、lose one's job/life
这个短语中根本体现不出来动作的主被动含义,因为它们形式上都是主动.
但从实际角度分析,lose one's life一般应该是【丧生;被夺去生命】.
而lose one's job本身根本没有表达出主被动,只能根据补充的事实内容来了解.
3、这个用法不太普遍,但确实有.
例如:
With all his boasting,he is a coward.
尽管他大吹大擂,但他还是个胆小鬼.
祝你开心如意!额,我想知道wtih这个用法,为什么你给的例子是也with+all+one's doing?这是必须的吗?书上给我的例子是:with all her expensive...

with all his boasting

=Although he boasted so much

这里,with是介词,而boast是动词。介词后面需要接动名词或名词、代词。

boasting v.
吹嘘,夸耀(boast的ing形式)n. 吹嘘

推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版