> 英语 >
英语“辛苦你了”怎么说?
人气:418 ℃ 时间:2020-01-28 00:56:58
解答
按照中文可以译成这几种(比较不好):
You're tired.
You’ve had a hard time
You’ve gone through a lot of hardships
建议可以分别用不同的方式来表达这个意思:
(1)对远道而来的人可以说:
Did you have a good trip?
You must have had a tiring journey
You must be tired from such a long trip
(2)对刚刚完成一项工作的人:
Well done.That Was a hard job.
Good work /Good job ,You’ve got a hard job.
或者直接说Good work /Good job
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版