这句是省略了 never abandon.因为前面也提到了所以后面就省去了.整句可以这样说:If you never abandon,I will never abandon in life and death.
will 是将会的意思,情态动词.
意思是你若不离不弃,我必生死相依.
希望你看得懂哈.in life and death 是短语吗?还是in life and in death的缩略形式?什么意思?恩。in life and death 是固定搭配,就是于生于死。你要说是in life and in death的第二个in省去了也是可以的。