> 其他 >
英语翻译
鲁公治国园,欲凿池,父曰:“无地置土.”公遂止.或曰:“土可垒山.”公善之,欲行.妻曰:“不畏小儿女颠踬耶?”公复止.或曰:“筑径通之,设栏护之,又和忧焉?”公从之,又欲行.家人有止之者曰:“园成必添仆妇,下房不足,甚可虑也,公犹夷不能决,事又寝.
人气:214 ℃ 时间:2020-08-19 05:30:46
解答
鲁公修理菜园,想挖一个池子,他的父亲说:“没有地方放土.”鲁公于是停下来了.有人说:“土可以堆成山.”鲁公认为(这个意见)不错,想按照他的方法去做.他的妻子说:“你就不怕小女儿摔断脚吗?”鲁公又停下来了.(又)有人说:“修条小路通到园子里,设个栅栏围着它,又有什么好担心的呢?”鲁公听从了他的话,又想按照这个人的办法做.家里又有人阻止他,说:“园子修好了,必定要添仆人(打理),(给仆人住的下房)没有了,值得考虑啊.”鲁公犹豫不决,(修园这件)事情就放下来了.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版