英语翻译
They are there for the reason you need them to be.翻译下吧
里面包含的句型 语法知识也给讲讲啊
这句话我完全没看懂
我自己翻译的是 “他们在这里 为了你需要他们成为的理由”
完全不通!
5555555
They are there 是他们存在
for the reason 为了一个理由
you need them to be 最后一句翻译成“你的需要”
可是你的需要 不是your needed
把后半句讲明白好么
人气:191 ℃ 时间:2019-12-19 03:57:36
解答
它们的存在是因为你的需要
be there是存在的意思,They are there for the reason you need them to be.这里在you的前面省略了一个that或which,是个定语从句.
推荐
猜你喜欢
- 两个女字 中间加个男 那个字 拼音怎么打?
- 元素化合价的常见价态怎么计算,
- 编程:歌德巴赫猜想指出:任何一个充分大的偶数都可以表示为两个素数之和.
- 修一条公路,第一次修了全长的一半多20米,第二次修了剩下的一半少10米,最后剩下的160米第三次修完.
- x²y-2xy²+y^3 thank you
- 用last,sunday,visited.moved,stayed,cleaned,took,did怎么造句?
- 人体能量的来源是什么?
- 太暗而不能++英语怎么说