英译汉:briefly swung himself up the first half of a climbing wall
Putin,whose macho image appeals to many Russians,briefly swung himself up the first half of a climbing wall,filmed by a gaggle of state television cameras.
人气:174 ℃ 时间:2020-06-01 08:49:03
解答
译文:普京,这个大男子汉形象总是对很多俄罗斯人产生吸引力 ,(只是)在上半轮攀墙中扭摆着身体只简短地向上一跃,一群国家级电视台的摄像机便竞相对他拍摄.英语中省略明显意义的介词 和be 动词司空见惯,本句话就是如此...
推荐
猜你喜欢
- 甲是乙的倍数,乙数里有因数丙,那么这三个数的倍数是谁,三个数的共同因数是谁
- 八分之五x=12分之1,求x
- 感恩报德的成语或谚语、格言、诗句等
- 人名在什么情况下加have 我做一道英语题的时候 Does Li Dong have a 在百度上看说人名是has,怎么回事
- In the park,you can take a p_______.
- 影长1.6米.树高和影长成正比例吗?你是依据什么做出判断的?
- 甲乙两人从两地相对而行,甲每分钟行80米,乙每分钟行70米,两人行5分钟后还相距600米
- 一元二次方程,有一个面积为54平方m的长方形,将他的一边剪短5m,另一边剪短2m,恰好是一个正方形,