people在这里是泛指意义,不指定范围,普通意义的“人们”
the young writer单独这句话(没有上下文),有两种理解,一是泛指年轻作家这类人,二也可以特指“这位”年轻作家.
在泛指特指问题上,简单说下个人一点体会:
可数名词:
The book is useful(可泛指,也可以特指,根据语境判断)
A book is useful(可以泛指,也含有轻微数量1的概念,相对数词one来讲)
Books are useful(纯粹是泛指)
不可数名词,泛指时一律无冠词,加the特指,加a表示种类或者数量.第一句懂了,第二句我想问前面的the 他读过这年轻作者的书,不加the不行么?又不一定只读过特指的一本。你觉得works后面的of the young writer起什么作用呢?
