你好.favorites是指比赛用的马.finished的意思是“被选中,被赌上了”. all day long只是个时间状语,解释为“(今天)一整天”.
句子翻译:
所有的好马都下过赌注了,今天一整天也就没有什麼可烦心的事情了.你好。为什么说finished的意思是“被选中,被赌上了”呢?据我所知,一般英语国家的人在能够用主动语态表达的时候,不会刻意用被动语态来express。再说,finish这个动词是及物动词,也是不及物动词。哪怕是一对英语民族双胞胎,对finish这个词的用法也不一定相同。可是为什么说是“选中,赌上的意思呢?”是从哪个意思引申过来的呢?欧美国家的赛马赌博,你应该知道吧?