If it were not for literature,the well known writer J.K.Rowling (would have gone)nowhere in life.
如果不是因为文学,著名的作家 jk罗琳会终生默默无闻.我想请问,默默无闻是哪个词组,是go nowhere还是哪个
人气:273 ℃ 时间:2019-10-11 17:40:26
解答
Rowling (would have gone)nowhere in life.
罗琳会终生默默无闻
这是活译译文,直译是:罗琳可能会走到 不存在的地方(或 无名之地,偏僻之壤;荒蛮地区) 在生活中.即:罗琳可能会在生活中无处可走.即:走不开或泯然众人,或者说 默默无闻
罗琳可能会在生活中无处可走,这是正确的译文理解,说成:罗琳会终生默默无闻,也无所谓啊.注意:默默无闻在这儿是意译,不是词组.
推荐
猜你喜欢
- A.B两人骑自行车分别从甲乙两地相向而行.第一次两人在距乙地7㎞处相遇,相遇后,两人继续前行,到达目的地后立即返回,返回时在距甲地4km处相遇.甲乙两地相距多少km
- 函数Y=-x的平方+x的绝对值,单调递减区间为 ,最大值为 .
- 在三角形ABC中,a+c=2b,A-C=pi/3.
- 以“幸福’为话题的一小段的文章,要有拟人,排比,比喻等的修辞手发(100字左右)
- 以“交流”为话题 600字作文
- 关于爸爸妈妈我爱你作文350字我是女的爸爸妈妈在深圳.
- 成长的快乐
- 英语大约有多少个单词、词组?