木兰诗中“将军百战死,壮士十年归”解释
最好解释每个字的意思
人气:106 ℃ 时间:2019-09-27 20:12:26
解答
这里用的互文,前句省略壮士,后句省略将军,百和十都是虚指,形容身经百战和很长的时间.翻译就是:
将军壮士(有的)身经百战死于沙场,(有的)许多年后才回到故乡.
推荐
- 《木兰诗》中的“将军百战死,壮士十年归”这两局的含义是什么
- 《木兰诗》中,将军百战死,壮士十年归的“壮士”指的是谁?
- 英语翻译
- 《木兰诗》中,“将军百战死,壮士十年归”除了互文以外,还用了什么修辞手法?
- 木兰诗 1.将军百战死,壮士十年归.这句是不是说再战场上战死的都是将军,而会还得都是壮士?为什么?
- 一种摩托车,原来每辆售价6800元,现在每辆售价6120元,降价了百分之几?
- 题号:1 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:5 内容: 群体凝聚力的最高层次指(
- 出自古诗词的词语?
猜你喜欢