请英语高手帮忙分析一下句子的结构,语法
but they suddenly became parents of quintuplets,four girls and a boy,an event which radically changed their lives.如果是:
four girls and a boy 是 quintuplets 的同位语起修饰作用,an event 做同位语 指前半句话,which radically changed their lives 是定语从句 修饰an event.那么句子主干是:they suddenly became parents of quintuplets,an event 怎么觉得这么别扭,虽然中文意思我懂?
人气:394 ℃ 时间:2020-04-21 03:05:19
解答
but they suddenly became parents of quintuplets,four girls and a boy,an event which radically changed their lives.如果是:four girls and a boy 是 quintuplets 的同位语起修饰作用,an event 做同位语 指前...
推荐
- 请高手帮忙分析一下这个英语句子的语法结构,
- 请学高手帮忙分析一下一个英语句子语法结构,
- 1,They also suggested protecting and nursing natural barriers to sea-level rise,like coastal wetlands,and changing build
- 请帮忙分析一下英语句子的语法结构
- .yet the human instrumentalities,working just as they do,are of the best adaptation to effect his purpose.不过人这种工具,虽说我行我素
- 两条直线相交所成的角是对顶角这样说对吗?
- 某有机物的蒸气密度相对于相同状况下H2密度为31,取该有机物6.2g在过量的氧气里充分燃烧,生成标准状态下
- 求一片关于母爱的作文.200字左右
猜你喜欢