You're freaking me out!You're creeping me out 都是 “你吓死我了”的意思吗?
和 you scared out of me
人气:334 ℃ 时间:2020-10-01 23:41:37
解答
第一句是:你把我吓坏了.
第二句也差不多这个意思,就是偏重让人感到受惊.
scare out ofme ,不能这么用,应该是scare me out of ...(一般是mind) 比如you scared me out of my mind.你吓得我魂不附体了都.恩 谢谢你。 除了mind 还有什么词常用啊我说“一般是mind”是因为我就知道mind,但是不确定还有没有别的词可以放在那儿而我不知道,我目前没见过别的。呵呵。。。
推荐
猜你喜欢
- 作文 我与书的故事600字就行,谢谢(不许重复)
- 英语中喜欢与不喜欢表达法有哪些 越多越好
- 设A为3阶矩阵,|A|=1/2,求|(2A)-1-5A*
- 请问:maintain,stay,keep,hold 的区别,谢谢!
- 一块木板长198分米、宽90分米,要锯成若干个正方形,而且没有剩余,最少可以锯成多少块?
- 体积是100立方厘米的金属块,重7.9N(1)它的密度是多少?是什么金属?(2)当它全部浸没在水中时,受到的浮力是多大>这时如果把铁块挂在弹簧秤上,弹簧的读数是多少?
- 课外文言文 三间茅屋,十里春风
- 心肌细胞的动作电位是什么