>
英语
>
英语翻译
of+名词短语在句子中间做什么成分啊,
人气:490 ℃ 时间:2020-01-29 17:44:41
解答
这里的of+名词短语在句子中间做限制性状语,限制“dreams (做梦)”的范围为“Of all the compontents of a good night's sleep (好睡眠的所有要素)”中的要素之一.其实“Of all the compontents of a good night's sleep ”的位置可以放在举手,也可放在句尾,此处应该是强调这个短语,所以就放在句首了.
希望可以帮到你哦!
推荐
英语翻译
Early night,Good night,looking forward to our next moment!翻译成中文是什么
以How to make good use of our time 为题 英语作文
How to make good use of our time作文
how to make good use of our spare time作文
在原子中,下列关系不成立的是 a:质子数=电子数 b:质子数=中子数 C:核电荷数=质子数 B:核电荷数=电子数
有一个笼子里有鸡兔共35只,有脚94只,问鸡和兔各有多少只?
通Z轴和点(-3,1,-2)的平面方程
猜你喜欢
一项工程,甲乙合做12天完成,两队合做四天后,余下的由甲独做10天完成.这项工程若由乙独做要多少天完成
2的m次幂等于a,32的n次幂等于b,则2的3m加10n次幂等于多少?
月球车在月球上是用电工作的,为什么不能用燃料燃烧?火箭能否在月球上工作?
写出问句或答句:1.:__?lt’s October 5th.2.__?L have a sore throat.
23与17的和是一个数的五分之四,这个数的十分之三是多少?
I think the shop is open now.同义句
用下面的词语组成两句意思不同的话
应用题解答(要列式计算喔)
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版