以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失,这句话用英文怎么翻译啊?
人气:157 ℃ 时间:2020-05-09 03:15:56
解答
纯人工翻译:With copper as mirror,you can dress properly,with history as mirror,you can know rise and decline well,with other people as mirror,you can see gain and lost clearly.
推荐
- "以铜为镜可以正衣冠,以古为镜可以知兴衰,以人为镜可以明得失"的英文怎么翻译
- 英语翻译
- 以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴衰;以人为镜,可以明得失怎么翻译成白话
- 翻译“以人为镜可以知得失”.
- 翻译:“以人为镜可以知得失矣.”
- 关于东西半球.
- 知道了两个自然数的积为240,最小公倍数为60求这两个数
- Bob,brother,to,school,his,goes,with,连词成句
猜你喜欢