这是病句吗?>>> " I thought I was imagining that it took a very good look at me."
不知是病句(重复)还是特别用法.(注:上面的英文是在书上见到的,加上本人英文水平极烂,应该不是病句.)
如果是这样我就能“ ”:(当然,可能是错误的理解)
I thought that it took a very good look at me.
我猜想,它早就在关注我了
OR
I was imagining that it took a very good look at me.
那时我在想,它早就在关注我了
以上三句都不是病句吗?不是的话,
人气:173 ℃ 时间:2020-04-06 05:37:59
解答
I thought I was imagining that it took a very good look at me.
我认为,当时正想象,它很关注我.(应该是语境的不同,可以理解成想象很关注我的那个场景,结合上下文理解比较好)
i thought that it took a very good look at me.
我认为它很关注我.
I was imagining that it took a very good look at me.
我正想象,它很关注我.
推荐
猜你喜欢
- 硫在氧气中燃烧.生成二氧化硫.为什么集气瓶中要有水.水的用途.
- 太阳升起时间
- 1L酒大概有多重?
- 一根圆柱形钢材长80厘米,如果把这根钢材锯下20厘米,表面积就会减少628平方厘米,求这根钢材的体积
- it's very kind of you to help me.翻译
- 将甲乙丙丁四名学生分到4个不同的班,恰有两个班没有分到学生,则不同的分法种数
- 1、小明借来一本120页的故事书,已经看了两页,昨天看了全书的1/4,比前天少看5页,今天应该从第几页看起
- 今年比去年增产20%,表示今年产量是去年产量的20%,实际比计划节约15%,表示实际是计划的百分之几?