英语翻译
He is just not that into u 翻译是说 他只是没有那么喜欢你 .但是但是,just not that into u 翻译是 只是不到你 .这个算是固定搭配翻译就不同还是怎样啊.
人气:312 ℃ 时间:2020-03-19 13:09:37
解答
be into sth.是“喜欢”的意思,可以理解为固定的语言习惯.比如说,he‘s at table.意思是“他在吃饭.”但表面上,我们只看到一个意思,就是“他在桌子旁”,在桌子旁可以干很多事情,不一定是吃饭.而into sth,你可以这样想像,into进去,投入,投入到某事,某人,就变喜欢了.
推荐
猜你喜欢
- 一个两位小数,去掉小数点后变成整数,比原数多13.86,求这个两位小数.方程!
- ln(1+x)与e^x-1是否等价无穷小?
- 风声雨声涛声,声声入耳;()水()水()水,水水相融
- 若x-y=5,xy=6,求x的平方y-x y的平方,2x的平方+2y的平方
- 一条弦把圆分成2:3两部分那么这条弦所对的圆周角的度数为多少
- 如果两个角互余,且它们的差为25°,则这两个角的度数分别为多少
- 若x-2y=2,求x^2-4y^2-8y的值.
- 固体和液体溶于水之后,溶剂的体积是否改变