英语翻译
献给因为孤单吃很多饭的你,献给因为厌倦睡很多觉的你,献给因为悲伤哭很多的你,我写下:把陷入困境的心当作饭一样咀嚼,反正人生都是由你自己来消化的.
人气:130 ℃ 时间:2020-04-01 13:18:29
解答
to you which are alone to eat much,to you which are fed up of sleeping much,to you which are upset to cry much,l write,treat the heart which are in delimma as rice which is to be chewn due to the life should be settle off by yourself
推荐
猜你喜欢
- 一公斤铝合金30元,谁能帮我算出1平方铝合金(厚度为1.0)要多少钱
- 初中物理摩擦力的一个问题
- 玻璃,钢铁,塑胶,橡胶,木材,纸张的制作工艺
- 已知函数y=kx+b的图像中k>0,b>0,则y=2kx+b会由原图象怎样变化得来?
- 窃读记选文主要讲述了我窃读的经历,用简要的语言概括这两次经历的主要内容
- 木厂有28人,两个工人一天可以加工三张桌子,三个工人一天可以加工十只椅子,要使每天生产的一张桌子与...
- 除在文言文中的意思 需要词性+例句+在此句中的翻译+出处
- 若(N+2005)2=123456789,求(N+2015)(N+1995)的值.