塔罗牌里的命运之轮能不能翻译成the wheel of fate
人气:411 ℃ 时间:2020-04-20 10:34:42
解答
不可以首先就是楼上说的,这不是翻译成英语的问题,而是我们翻译成的命运之轮,是英语在先.其次,fortune本来就跟占卜联系在一起,占卜师就叫fortune-teller最后,fate含有宿命的意思,而fortune较之而言时间较短,有偶然的...
推荐
猜你喜欢
- 文言文里什么叫虚词实词.比如呢
- 中心不在原点的椭圆方程
- 关于x的不等式x²-(2+a)x+2a>0的解集为
- 探索规律:二分之一,负六分之一,十二分之一,负二十分之一,三十分之一,( ),五十六分之一
- 一天有个年轻人来到王老板的店里买了一件礼物,这件礼物成本是18元,标价是21元.结果是这个年轻人掏出100元要买这件礼物.王老板当时没有零钱,用那100元向街坊换了100元的零钱,找给年
- Mrs Black is Ann's mother.(同义句转换)
- 在等差数列{an}中,已知前三项和为15,最后三项和为78,所有项和为155,则项数n=( ) A.8 B.9 C.10 D.11
- 六年级学生制作了176件蝴蝶标本,分别在展板上展出.展板有两种,其中大展板用了6块,小展板用了7块,大展板每块贴的标本比小展板贴的2倍多4件,大展板每块可贴多少件标本?