英文翻译谢谢.相信我,我要是知道早就告诉你了.
人气:102 ℃ 时间:2019-08-19 19:15:08
解答
Trust me,I would have told you if I had known that.为什么要加Would 呢?谢谢帮忙解答下如楼下说的,would 是will的过去是,“会”的意思。你这个句子应该是过去试。have + done (过去分词)构成过去虚拟时,来表达一种与现实不一样的情况。我要是知道早就告诉你了。话外意是“我不知道,所以没告诉你。”说的事情与实际发生的相反,所以用过去虚拟时。
推荐
猜你喜欢
- 一元多项式根与系数的关系
- 一道很麻烦的数学题,摆脱各位牛X人士,回答沙漏又称沙钟,是我国古代一种计量时间的仪器,它是题目如下
- 小强将一枚生锈铁丝放入稀盐酸中,观察到铁锈消失,又观察到铁钉表面有气泡产生,产生气泡的化学方程式:
- 木星到底是气态行星还是液态行星?
- she isn't____to go to school? A.enough old B.enough yong C.old enough D.large enough
- 1.6公斤铜线换成铝是多少公斤
- It drives me crazy.它使我快要发疯了
- 已知a,b,c分别是Rt△ABC中∠A,∠B,∠C的对边,∠C=90°